Untuk Konsultasi dan Informasi Pendaftaran :(0354) 396 561
 

Idioms About Time (Part 1)

Idioms About Time (Part 1)

Idioms About Time (Part 1) – Sahabat Kampung Inggris pastinya udah tau donk apa itu idiom. kalau untuk native english speaker, mungkin idiom akan lebih mudah dihafal karena memang idiom adalah bagian dari bahasa mereka. Namun bagi kita-kita yang tinggal di Indonesia dan bahasa Inggris bukanlah bahasa utama, butuh effort lebih untuk mengetahui, terbiasa dan hafal dengan idiom-idiom yang ada. Setelah kita membahas idiom keren dan terkenal, kali ini kita akan membahas idiom tentang waktu, atau time. Ada ekspresi apa aja ya yang bisa kita gunakan? let’s take a look 🙂

Baca juga: Idiom About Number One

1. Around the clock – idiom ini berarti sepanjang waktu. Sinonimnya yaitu siang dan malam (day and night). Jika suatu toko bertuliskan open around the clock, berarti toko tersebut buka 24 jam. Contoh: “I worked around the clock to get much money and buy a new house / Saya bekerja siang dan malam untuk mendapat banyak uang dan membeli rumah baru”

2. Behind the times – Merupakan ekspresi lain dari old-fashioned atau out-dated. Intinya, ekspresi behind the times ini digunakan untuk menerangkan seseorang yang berpenampila, bersikap atau berpikir jadul dan kurang update. Seperti contoh ini: “I’m surprised that your friend who is at our age has an out-dated mind. He’s really behind the times / Saya terkejut dgan teman kamu yang seumuran dengan kita punya pemikiran seperti orang dulu. Dia bener-bener jadul”

3. Ahead of time – Jika suatu pekerjaan diselesaikan ahead of time, berarti pekerjaan tersebut selesai sebelum waktu deadlinenya. Atau masih ada waktu lebih dari yang ditentukan. Contoh: “Dave finished his work ahead of time. So he has a lot of time to go picnic / Dave menyelesaikan pekerjaan sebelum deadline. jadi dia punya banyak waktu untuk piknik”

4. A month of sundays – Idiom ini artinya periode waktu yang sangat lama. Contoh: “It’s been a month of sundays since I left this town with my family  / Sudah lama sekali sejak saya pergi dari kota ini bersama keluarga saya”

5. Dwell on the past – Dwell on berarti memikirkan atau membicarakan sesuatu secara terus menerus. Dwell on the past berarti memikirkan masa lalu atau sesuatu yang sudah terjadi secara terus menerus sehingga menimbulkan masalah. Misalnya, “I’ve asked him to stop dwelling on the past, but He never listened! / Saya sudah meminta dia untuk berhenti membicarakan masa lalu, tapi dia tidak mau mendengarkan saya”

6. Against the clock – Idiom yang satu ini berarti melakukan sesuatu dengan sibuk, terburu-buru dan hanya memiliki sedikit waktu untuk melakukannya. Contoh: “We did the project against the clock because of the tight deadline / Kami mengerjakan proyek ini dengan buru-buru karena deadline yang sempit”

7. Call time – Frasa idiomatik ini berarti menghentikan pekerjaan. Dalam British English, call time digunakan untuk mengumumkan ditutupnya sebuah Bar. Namun secara umum, termasuk dalam American English, call time berarti mengakhiri sesuatu. Sedangkan dalam olahraga, call time berarti permainan harus selesai karena waktu habis. Contoh dari frasa ini adalah: “We should call time on this misunderstanding and behave as usual / Sebaiknya kita mengakhiri kesalahpahaman ini dan bersikap seperti biasanya”

8. Better late than never – Idiom ini sangat sering kita dengar. Better late than never berarti lebih baik terlambat daripada tidak sama sekali. Contohnya: “The seminar was started at 7 am but I arrived at 7.30 am. I was really late but It’s better late than never / Seminarnya dimulai jam 7 pagi, tapi saya tiba di sana jam 7.30. Saya benar-benar telat, tapi lebih baik telat daripada tidak datang sama sekali”

9. Days are numbered – Ekspresi ini digunakan untuk orang yang diperkirakan akan segera meinggal, biasanya karena terkena penyakit ganas. Misalnya, “Do you know that Lisa has cancer on her lung? I really hope she can live longer, but the doctor said that her days are numbered / Apa kamu tau bahwa Lisa mengidap kanker paru-paru? Saya sangat berharap ia bisa hidup lebih lama lagi, tapi dokter mengatakan hidupnya tak lama lagi”

10. Do time / Serve time – Digunakan untuk mereka yang menjalani hukuman (penjara). Contohnya, “John is doing time for robbing the jewelry shop / John sedang menjalani hukuman karena telah merampok toko perhiasan”

Oke, itu dia 10 Idiom tentang Time. Semoga bermanfaat dan menambah wawasan idiom kamu ya 🙂

 

facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmailby feather

Berikan komentar

comments

 
 

More Posts in Belajar bahasa Inggris

 
 

Share this Post



 
 
 

1 Comment

 
 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *